The beat goes on -

フリーライターのブログ。三児の母。FWAフリーライター協会代表

おばさん、、ってなんだ

フランスではマドモワゼルという呼称が公的な場で禁止になった。
お嬢さん、という意味だけれど、半人前、未婚、という意味もあり、未婚女性の多い現代にそぐわないと判断されたと。
米カリフォルニア・バークレーでは例えばマンホール(Manhole)という言葉のような、性別による役割を認識させるような言葉の使用を禁止するんだって。
 
 
まだまだだよね、全然ダメ、日本。
おばさん、という言葉が、おじさん、と同様の普通のニュアンスで、もしくは英語のauntとかmadamとかの尊敬や親しみや愛らしさをもって、使われるようになってほしい。
すごいがっかりした。あいみょんも、カエラも、自分の株下げてると思う。時代の空気をまったく読めてない。炎上商法にもほどがあるし、カエラちゃんのあの魅力を、どうしてくれるんだって。
 
「私がおばさんになっても」って、1992年だからもう27年も前の曲。それと同じノリでやっちゃだめ。と思う。